Yêu cầu Netflix gỡ phim "Ba chị em" vì xuyên tạc lịch sử

Những hình ảnh, nội dung sai lệch trong phim đang khiến dân mạng vô cùng bức xúc.

Thời gian gần đây "Little women" (Ba chị em) - phim đang đạt top 1 thịnh hành trên Netflix nhận về nhiều phản ứng trái chiều từ dư luận khi có nội dung xuyên tạc lịch sử Việt Nam.

Cụ thể, những sai lệch này thể hiện ở lời thoại của nhân vật khi nhắc về chiến tranh Việt Nam tại tập 3 từ phút 58:01 - 58:22 và tập 8 từ phút thứ 5:41 - 7:01. Thông tin trong phim là hoàn toàn sai sự thật. Bên cạnh đó, phim còn có hình ảnh Hoa lan xanh - đại diện cho quyền lực của Tinh Lan Hội - có tác dụng mê hoặc, thâu tóm tâm lý được miêu tả là đưa từ Việt Nam qua trong thời kỳ chiến tranh. 

Yêu cầu Netflix gỡ phim "Ba chị em" vì xuyên tạc lịch sử - 1

Hình ảnh, nội dung xuyên tạc lịch sử Việt Nam trong phim

Hàng loạt người xem Việt Nam bày tỏ sự bất bình, bức xúc trước những nhận định sai lệch nêu trên. Trả lời báo Tuổi Trẻ về vấn đề này ông Lê Quang Tự Do - Cục trưởng Cục Phát thanh, Truyền hình và Thông tin điện tử cho biết cục đã có văn bản yêu cầu Netflix gỡ phim "Little women" (Ba chị em) khỏi kho ứng dụng ở Việt Nam do có nội dung xuyên tạc lịch sử.

Cụ thể, "Little women" bị yêu cầu gỡ bởi vi phạm các hành vi bị nghiêm cấm quy định tại khoản 4, điều 9 Luật báo chí về xuyên tạc lịch sử, phủ nhận thành tựu cách mạng, xúc phạm dân tộc và vi phạm những hành vi bị cấm trong hoạt động điện ảnh quy định tại khoản 4, điều 11 Luật điện ảnh với nội dung tương tự điều khoản nêu trên ở Luật báo chí.

Hiện Netflix đã phản hồi văn bản yêu cầu của Cục và cho biết đang xử lý vấn đề này. Hạn gỡ của bộ phim này là ngày 5/10/2022.

Yêu cầu Netflix gỡ phim "Ba chị em" vì xuyên tạc lịch sử - 2

3 chị em trong phim 

“Little women” được chuyển thể từ tiểu thuyết nổi danh cùng tên của tác giả Louisa May Alcott. Phim được đạo diễn bởi Kim Hee Won với sự tham gia của các diễn viên Kim Go Eun, Nam Ji Hyun, Park Ji Hoo và Wi Ha Joon. Phim đi sâu vào phản ảnh một bức tranh đầy nghiệt ngã về thế giới giàu - nghèo và hành trình trưởng thành đầy nước mắt, nụ cười và sự ấm áp của những người phụ nữ kiên cường.

Minh Hà

Tin liên quan

Tin mới nhất

Cảm nhận về thơ Đặng Quốc Việt

Cảm nhận về thơ Đặng Quốc Việt

Nhà thơ Đặng Quốc Việt tuổi Đinh Hợi, là hội viên Hội Nhà văn Hà Nội. Tôi quen biết anh năm 2018, ngày cùng nhau học lớp Bồi dưỡng viết văn Nguyễn Du khóa 12. Hai anh em sêm sêm tuổi nhau, cùng lớn lên gần hai bờ sông Ninh quê hương. Anh sống chất phác, hiền lành, dễ hòa đồng nên được nhiều bạn bè quý trọng. Anh phát lộ năng khiếu thơ khá sớm.

Đọc thơ tuyển Nguyễn Đắc Lập

Đọc thơ tuyển Nguyễn Đắc Lập

Nhiều năm nay, nghĩ đến đời sống văn chương thơ phú, tôi hay nghĩ đến những số phận dường như do cuộc sống trên quê hương xứ sở đầy gian khổ đau thương và thật nhiều sóng gió đã đưa đến với thơ, trở thành nhà thơ. Nguyễn Đắc Lập là một phận thơ như vậy.

Ra mắt bộ tem “Tết Bính Ngọ” và đồng xu sưu tầm “Nhật Mã Phi Vân”

Ra mắt bộ tem “Tết Bính Ngọ” và đồng xu sưu tầm “Nhật Mã Phi Vân”

Chào đón Xuân Bính Ngọ 2026, Bộ Khoa học và Công nghệ phối hợp Tổng công ty Bưu điện Việt Nam phát hành đặc biệt bộ tem “Tết Bính Ngọ” và đồng xu sưu tầm “Nhật Mã Phi Vân”. Đây là hai sản phẩm văn hóa giàu giá trị thẩm mỹ, mang dấu ấn mỹ thuật dân gian đương đại, gửi gắm thông điệp “Mã đáo thành công” và tinh thần “Vạn dặm quang minh”, hướng tới năm mới an khang, hanh

Diễn ngôn về văn hóa Việt Nam và những đối thoại xuyên thời từ một tiểu thuyết du ký

Diễn ngôn về văn hóa Việt Nam và những đối thoại xuyên thời từ một tiểu thuyết du ký

Cuốn sách “Hồ Xuân Hương và Tôi” (Nxb Hội Nhà văn, 2025) của tác giả Đông Di được xếp - có lẽ do chính tác giả xếp - vào thể loại tản văn. Nhưng khi đọc xong và nghĩ sâu về tác phẩm này, tôi vẫn cứ muốn xem nó là một tiểu thuyết, chính xác là một tiểu thuyết du ký. Bởi qua vài trăm trang văn bản, tôi nhận ra, dưới hình thức kể lại những điều mắt thấy tai nghe, những cuộc gặp g