Bộ GD&ĐT phê duyệt tài liệu điều chỉnh 'sạn' sách Tiếng Việt 1 bộ Cánh diều

(Arttimes) - Bộ GD&ĐT đồng ý với phương án điều chỉnh nội dung ngữ liệu sách giáo khoa Tiếng Việt 1- bộ Cánh Diều do Nhà xuất bản Đại học Sư phạm TP.HCM đề xuất.

Văn bản mới đây của Bộ GD&ĐT gửi Nhà xuất bản Đại học Sư phạm TP.HCM nêu rõ, sau chỉ đạo của Bộ trưởng Phùng Xuân Nhạ, Hội đồng Quốc gia thẩm định sách giáo khoa môn Tiếng Việt 1 (Hội đồng thẩm định) đã rà soát tổng thể nội dung sách giáo khoa Tiếng Việt 1 - bộ Cánh Diều, xem xét phản ánh của dư luận, tổ chức đối thoại với tác giả và nhà xuất bản để thống nhất nội dung cần điều chỉnh, bổ sung, tổ chức thẩm định bản mẫu.

Căn cứ hồ sơ đề nghị thẩm định của Nhà xuất bản Đại học Sư phạm TP.HCM và báo cáo kết quả thẩm định của Hội đồng thẩm định, Bộ GD&ĐT cho phép nhà xuất bản được điều chỉnh nội dung ngữ liệu sách theo bản mẫu "Tài liệu điều chỉnh ngữ liệu sách giáo khoa Tiếng Việt 1 bộ Cánh Diều".

So với tài liệu nhà xuất bản đăng tải hôm 14/11 để xin ý kiến, tài liệu được Bộ phê duyệt có một số điểm khác.

Bộ GD&ĐT phê duyệt tài liệu điều chỉnh 'sạn' sách Tiếng Việt 1 bộ Cánh diều - 1 Những ngữ liệu được điều chỉnh

Về ngữ liệu bài đọc, có 12 "bài đọc thay thế" cho 12 bài bị cho là không phù hợp trong sách giáo khoa. Ở lần xin ý kiến, chỉ có 11 bài đọc trong danh sách này và được đề là "bài đọc bổ sung" chứ không phải "thay thế". Ở phần điều chỉnh từ ngữ, 14 trang sách có từ được điều chỉnh. 

Bộ GD&ĐT yêu cầu Nhà xuất bản Đại học Sư phạm TP.HCM cung cấp tài liệu này đến cán bộ quản lý giáo dục, giáo viên và học sinh tiểu học đang sử dụng sách giáo khoa môn Tiếng Việt 1 bộ Cánh Diều đảm bảo kịp thời, thuận tiện cho người sử dụng.

None

Tin liên quan

Tin mới nhất

Liên kí hiệu trong tiểu thuyết Hồ Anh Thái

Liên kí hiệu trong tiểu thuyết Hồ Anh Thái

Dẫu kí hiệu học hiện đại “đang trải qua giai đoạn buộc phải xét lại một số khái niệm cơ bản”, nhưng hiện nay, lí thuyết về kí hiệu học đã trở thành phổ biến và được vận dụng như một khung tri thức để tham chiếu, giải mã văn bản nghệ thuật.

Thúc đẩy hợp tác đào tạo về âm nhạc Việt Nam - Trung Quốc

Thúc đẩy hợp tác đào tạo về âm nhạc Việt Nam - Trung Quốc

Ngày 13/4, tại Thủ đô Bắc Kinh, trong khuôn khổ chuyến thăm và làm việc tại Bắc Kinh chuẩn bị tổ chức chương trình nghệ thuật hữu nghị Việt Nam-Trung Quốc chào mừng chuyến thăm cấp nhà nước đến Trung Quốc của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm và Phu nhân Ngô Phương Ly, PGS.TS, Thứ trưởng Bộ VHTTDL Tạ Quang Đông đã có chương trình làm việc với GS.TS. Lý Tâm Thảo, Giám đốc Học viện

Tinh thần thượng võ trong truyện ngắn Mishima Yukio

Tinh thần thượng võ trong truyện ngắn Mishima Yukio

Mishima Yukio (tên thật là Hiraoka Kimitake) là một trong những nhà văn đặc biệt nhất xứ sở hoa anh đào, và sinh thời – là văn nhân Nhật Bản nổi tiếng trên toàn thế giới. Sinh năm 1925 giữa thủ đô Tokyo trong một gia đình quý tộc có nguồn gốc samurai, ông luôn yêu vẻ đẹp của cái chết, tôn thờ cái cao cả của sự chết trong tác phẩm.

Vụ án Moncada dưới ngòi bút của Marta Rojas

Vụ án Moncada dưới ngòi bút của Marta Rojas

Marta Rojas sinh năm 1931 tại Santiago de Cuba, tốt nghiệp trường báo chí Manuel Márquez Sterling ở La Habana năm 1953. Sự nghiệp báo chí của bà khá đồ sộ, để lại dấu ấn sâu đậm trong nền báo chí Cuba ở tính chân thực và sức chiến đấu mạnh mẽ. Nhà văn lớn của Cuba - Alejo Carpentier đánh giá cao Marta Rojas: “Các bài viết của bà là mẫu mực của phong cách báo chí lớn”. Với cương vị phóng viên