Tác phẩm của nhà văn đoạt giải Nobel 2018 được dịch sang tiếng Việt

“Bieguni” - một trong những tác phẩm quan trọng trong sự nghiệp của Olga Tokarczuk - được xuất bản tại Việt Nam với tên “Bieguni, những người không ngừng chuyển động”.

Năm 2019, Viện Hàn lâm Thụy Điển thông báo nhà văn Peter Handke đoạt giải Nobel Văn học năm 2019, còn Olga Tokarczuk đoạt giải năm 2018. Trước khi được vinh danh tại giải thưởng văn học danh giá nhất, Olga Tokarczuk đoạt giải thưởng lớn khác là Man Booker 2018 cho tác phẩm Flights (Bieguni).

Tác phẩm của nhà văn đoạt giải Nobel 2018 được dịch sang tiếng Việt - 1
Bìa sách Bieguni, những người không ngừng chuyển động. Ảnh: NXB Phụ nữ Việt Nam.

Tác phẩm quan trọng trong sự nghiệp của Tokarczuk được xuất bản tại Việt Nam với tên Bieguni, những người không ngừng chuyển động. Tiểu thuyết do dịch giả Nguyễn Văn Thái dịch từ nguyên tác tiếng Ba Lan, NXB Phụ Nữ Việt Nam phát hành cuối tháng 11.

Bieguni, những người không ngừng chuyển động được xem là thách thức cho người đọc vốn quen thể loại tiểu thuyết truyền thống.

Olga Tokarczuk đưa độc giả vào cuộc hành trình hiếm thấy qua các địa điểm và thời gian khác nhau. Tác giả mời chúng ta cùng khám phá thực tế mơ hồ, chắp vá, vứt bỏ những lối mòn quen thuộc.

Trong lần đầu xuất bản cuốn sách, bà viết: “Ở những trang viết của tôi, cuộc sống biến đổi thành câu chuyện không đầy đủ, những lời nói mơ mộng, chủ đề không rõ ràng, xuất hiện từ xa trong viễn cảnh không bình thường và luôn di động hoặc trong lát cắt ngang - và khó đưa ra được những kết luận nào đó về toàn bộ”.

Tác phẩm này không có biên giới - chuyện xảy ra trên toàn thế giới. Bà viết: “Văn học là phương cách an toàn nhất để vượt qua mọi ranh giới”.

Tiểu thuyết được Chủ tịch hội đồng giải Man Booker Lisa Appignanesi đánh giá: “Bieguni tràn đầy năng lượng, là cuốn sách tỏa sáng chói lọi, rất dí dỏm hài hước và hết sức cuốn hút”.

Tác phẩm của nhà văn đoạt giải Nobel 2018 được dịch sang tiếng Việt - 2
Nhà văn Olga Tokarczuk. Ảnh: Lukasz Giza.

Olga Tokarczuk sinh năm 1962, hiện sống tại Ba Lan. Bà là nhà văn, nhà phê bình văn học, nhà thơ, tác giả kịch bản sân khấu và điện ảnh.

Trước khi giành Nobel Văn học, Olga Tokarczuk giành một số giải thưởng trong nước và quốc tế: Giải Nike cho văn học nghệ thuật ở Ba Lan vào năm 2008 và 2015, giải Vilenica năm 2013, giải Man Booker International năm 2018, giải Prix Laure Bataillon - giải thưởng văn chương của Pháp dành cho những tiểu thuyết chuyển dịch xuất sắc.

Người chuyển ngữ tác phẩm là dịch giả Nguyễn Văn Thái. Ông sinh năm 1945 tại Thái Nguyên, tiến sĩ khoa học ngành Trắc địa và bản đồ, hiện sống ở Ba Lan.

Ông từng đoạt giải thưởng dịch thuật của Hội Nhà văn Việt Nam năm 2013 khi chuyển ngữ tác phẩm Nông dân của Wladyslaw Reymont.

Theo Zing
None

Tin liên quan

Tin mới nhất

Những người nắm giữ 2,4 nghìn tỷ USD của thế giới

Những người nắm giữ 2,4 nghìn tỷ USD của thế giới

Bước sang tháng cuối cùng của năm 2025, bảng xếp hạng người giàu nhất thế giới chứng kiến những biến động mạnh mẽ do cuộc chạy đua AI và sự tăng – giảm giá cổ phiếu. Elon Musk vẫn giữ ngôi vị số 1, trong khi Larry Page bất ngờ vượt lên vị trí thứ 2 sau cú tăng giá ngoạn mục của Alphabet.

Lịch thi đấu môn bơi lội SEA Games 33 mới nhất

Lịch thi đấu môn bơi lội SEA Games 33 mới nhất

(Tin thể thao, tin SEA Games) Bộ môn bơi lội tại SEA Games 33 diễn ra từ 10/12 đến 16/12 tại bể bơi Sports Authority of Thailand Complex, Bangkok. Trong 6 ngày thi đấu, các VĐV sẽ tranh tài ở 38 bộ huy chương với 4 kiểu bơi tiêu chuẩn gồm tự do, ngửa, ếch và bướm, bao gồm nội dung nam, nữ và tiếp sức hỗn hợp ở nhiều cự ly.

Sóng gió ở Apple: Loạt sếp lớn rời ghế, khủng hoảng nhân sự và khoảng trống AI

Sóng gió ở Apple: Loạt sếp lớn rời ghế, khủng hoảng nhân sự và khoảng trống AI

Apple – thương hiệu từng nổi tiếng với sự ổn định và khả năng định hình tương lai công nghệ đang trải qua biến động lớn nhất trong nhiều năm. Loạt lãnh đạo cấp cao ra đi, nhân sự chủ chốt bị Meta “hút máu”, và tin đồn về việc Tim Cook sắp rời vị trí CEO đang đặt ra câu hỏi: Apple đang đi về đâu trong kỷ nguyên AI?

Fed “rối như canh hẹ”: Vì sao thị trường vẫn tin Jerome Powell sẽ hạ lãi?

Fed “rối như canh hẹ”: Vì sao thị trường vẫn tin Jerome Powell sẽ hạ lãi?

Dù nhiều quan chức Fed lo ngại lạm phát vẫn cao và thiếu dữ liệu kinh tế mới do chính phủ Mỹ đóng cửa, Chủ tịch Jerome Powell vẫn được dự báo sẽ thúc đẩy thêm một đợt hạ lãi suất trong tuần này. Trong bối cảnh nước Mỹ chờ loạt dữ liệu mới và chuẩn bị cho khả năng Tổng thống Donald Trump bổ nhiệm chủ tịch Fed kế nhiệm, thị trường đang đánh cược hơn 90% vào quyết định giả