Tài năng trẻ trong lĩnh vực văn học vinh dự gặp gỡ Chủ tịch nước

Chiều 28/11, tại Phủ Chủ tịch, Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc gặp tài năng trẻ văn học Nguyễn Bình (21 tuổi) – người dịch Truyện Kiều sang tiếng Anh.

Trong buổi gặp gỡ, Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc chúc mừng tài năng trẻ văn học Nguyễn Bình, dù tuổi còn trẻ nhưng đã có nhiều nỗ lực để dịch nhiều tác phẩm, trong đó có nghiên cứu sâu để dịch Truyện Kiều sang tiếng Anh.

Tài năng trẻ trong lĩnh vực văn học vinh dự gặp gỡ Chủ tịch nước - 1

Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc gặp tài năng văn học trẻ Nguyễn Bình. (TTXVN)

Truyện Kiều là một tác phẩm rất sâu sắc, có giá trị về lịch sử cũng như văn hóa Việt Nam, nên khó dịch, đòi hỏi người dịch phải hiểu đầy đủ, sâu sắc giá trị của Truyện Kiều để chuyển tải sang tiếng Anh, qua đó quảng bá những giá trị đặc sắc của văn hóa Việt Nam đến bạn bè quốc tế.

Chủ tịch nước mong muốn tài năng trẻ Nguyễn Bình tiếp tục học tập, nghiên cứu, có nhiều tác phẩm hay, có giá trị, đóng góp cho nền văn học nước nhà cũng như tiếp tục quảng bá hình ảnh, văn hóa, con người Việt Nam ra thế giới.

Đồng thời, qua tài năng trẻ Nguyễn Bình, Chủ tịch nước mong muốn các bộ, ngành, chức năng tiếp tục phát hiện, bồi dưỡng các tài năng, phục vụ phát triển đất nước.

Tài năng trẻ trong lĩnh vực văn học vinh dự gặp gỡ Chủ tịch nước - 2

Chủ tịch nước mong muốn tài năng trẻ Nguyễn Bình tiếp tục học tập, nghiên cứu đóng góp cho nền văn học nước nhà. (TTXVN)

Nguyễn Bình bày tỏ niềm vinh dự được Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc động viên, thể hiện sự quan tâm của lãnh đạo Đảng, Nhà nước và cá nhân Chủ tịch nước tới thế hệ trẻ.

Nguyễn Bình sinh năm 2001, hiện đang theo học ngành Thiên văn học tại Đại học Arizona, Hoa Kỳ. Vừa qua, Nguyễn Bình được Hội Nhà văn Việt Nam trao giải thưởng Tác giả trẻ năm 2021 ở hạng mục Văn học dịch với tác phẩm dịch Truyện Kiều sang tiếng Anh.

Tài năng trẻ trong lĩnh vực văn học vinh dự gặp gỡ Chủ tịch nước - 3

Bìa sách bản dịch Truyện Kiều của Nguyễn Bình.

Để dịch được kiệt tác của Nguyễn Du, Nguyễn Bình đã đọc nhiều sử thi trên thế giới và nghiên cứu phương pháp tốt nhất để dịch. Tài năng trẻ này cũng đã học nhiều ngôn ngữ khác nhau, trong đó có cả ngôn ngữ cổ của thế giới nhằm dịch các tác phẩm văn học nổi tiếng sát nhất với bản gốc của các tác giả từ nhiều thế kỷ trước.

Trước đây đã có nhiều người dịch Truyện Kiều, tuy nhiên việc dịch đúng đã khó, dịch hay mà lại để người đọc hiểu được những điển tích, điển cố, hiểu được tư tưởng của Nguyễn Du và sự tài hoa trong cách sử dụng ngôn ngữ của tác giả còn khó hơn. Với niềm đam mê văn học, lịch sử và văn hóa Việt Nam, Nguyễn Bình đã dịch tác phẩm sang tiếng Anh để giới thiệu vẻ đẹp văn hóa, tư tưởng nhân văn sâu sắc của Truyện Kiều với bạn bè thế giới.

Nguyễn Bình cho biết, hiện đang ấp ủ một số dự án văn học, trong đó mong muốn viết sử thi về Việt Nam để qua đó, quảng bá hình ảnh, đất nước, con người Việt Nam thông qua các nhân vật lịch sử của Việt Nam.

Nguyễn Hoàng Thương

Tin liên quan

Tin mới nhất

Tác phẩm nền tảng của tư tưởng chính trị hiện đại

Tác phẩm nền tảng của tư tưởng chính trị hiện đại

“Luận Về Chính Trị La Mã: Từ Mười Quyển Đầu Lịch Sử La Mã Của Titus Livius” là một trong những tác phẩm nền tảng của tư tưởng chính trị hiện đại của Niccolò Machiavelli (1469–1527) - nhà tư tưởng chính trị người Ý. Được biên soạn trong những năm đầu thế kỷ XVI, tác phẩm không chỉ là một công trình bình giải lịch sử La Mã cổ đại mà còn là sự khảo cứu sâu sắc về bản ch

Triển lãm Giao điểm Việt Nam

Triển lãm Giao điểm Việt Nam

Sau lần ra mắt đầu tiên trong khuôn khổ Biennale Nhiếp ảnh Quốc tế Photo Hanoi ’25 tại Đại sứ quán Pháp ở Việt Nam và tại Bảo tàng Đà Nẵng, triển lãm Giao điểm Việt Nam tiếp tục được giới thiệu  đến công chúng thành phố Huế trong khuôn khổ Festival Huế 2026. Triển lãm quy tụ các tác phẩm của ba nhiếp ảnh gia Pháp, Daniel Roussel, Gilbert Bertrand và Lily Franey, những người đã gắn bó sâu s

Phi Công - kiệt tác văn học Nga đương đại về ký ức, lịch sử và thân phận con người

Phi Công - kiệt tác văn học Nga đương đại về ký ức, lịch sử và thân phận con người

Được xem là một trong những tiểu thuyết Nga quan trọng nhất của thập niên 2010, Phi công tiếp tục khẳng định vị trí đặc biệt của Evgeny Vodolazkin trong nền văn học Nga đương đại, đồng thời mở ra cho độc giả Việt Nam cơ hội tiếp cận một tiếng nói văn chương giàu chiều sâu lịch sử, triết học và nhân bản.

Điều thú vị về cuốn sách đạt giải Booker 2024

Điều thú vị về cuốn sách đạt giải Booker 2024

Dù tiểu thuyết gần đây nhất của bà lấy bối cảnh tại Trạm không gian Quốc tế - một không gian đậm màu sắc công nghệ, Harvey lại có đời sống cá nhân khá tách biệt với thế giới số. Bà không sử dụng mạng xã hội và thậm chí cũng không sử dụng điện thoại di động.

Đua xe F1, Barcelona-Catalunya GP: Hamilton đạt cột mốc mới cùng Ferrari

Đua xe F1, Barcelona-Catalunya GP: Hamilton đạt cột mốc mới cùng Ferrari

(Tin thể thao, tin đua xe F1) 686 ngày kể từ ngày anh bước lên bậc cao nhất, Lewis Hamilton gia tăng tổng số lên 106 với chiến thắng đầu tiên cho Ferrari tại Barcelona-Catalunya. George Russell và Lando Norris góp phần tạo nên podium được chiếm trọn bởi những tay đua tới từ Vương quốc Anh.

Một kỷ niệm không bao giờ quên

Một kỷ niệm không bao giờ quên

Trong thời gian làm biên tập ảnh cho Nxb Văn hóa của Bộ Văn hóa - Thông tin (nay Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch), tôi ước ao có điều kiện sẽ biên soạn một cuốn sách ảnh về Chủ tịch Hồ Chí Minh. Nhưng lúc bấy giờ do hoàn cảnh chiến tranh và nhiều lý do khác nên không thể thực hiện được ý tưởng đó.